Paroles:
I've seen the tears and the heartache
And I've felt the pain
I've seen the hatred
And so many lives lost in vain
And yet through this darkness
There's always a light that shines through
And takes me back home
Takes me back home
Takai kabe no mukou
Nani ga attemo
Nigetakunai
Arukitsuzukeyou
Wasurenaide
You gave me a world to believe in
You gave me a love to believe in
Ai no tame ni
Tsuyokunareru
Anata ga iru kagiri
Namida de afureru kokoro
Yorisou yohou ni daite kureta
Kizukeba hitori de wa nakatta
Kaze no hi mo
Ame no hi mo
And I see for one fleeting moment
A paradise under the sun
I drift away
And I make my way back to you
Wasurenaide
You gave me a world to believe in
You gave me a love to believe in
Nando datte
Yarinaoseru
Ashita ga aru kagiri
Hito wa kizutsuku tabi ni
Hontou ni taisetsu na
Kotae ni chikazukeru kara
You gave me a world to believe in
You gave me a love to believe in
Ai no tame ni
Tsuyokunareru
Anata ga iru kagiri
You gave me a world to believe in
You gave me a love to believe in
Nando datte
Yarinaoseru
Ashita ga aru kagiri
Anata to iru kagiri
Anata to iru kagiri
Ikiteyukou
Traduction:
J'ai vu les larmes et les maux de coeur
Et j'ai senti la douleur
J'ai vu la haine
Et tant de vies perdues en vain
Et pourtant à travers ces ténèbres
Il y a toujours une lumière qui transparaît
Et qui me ramène à la maison
Me ramène à la maison
Peu importe ce qui existe
Au delà de ce grand mur
Je ne veux pas fuir
Je continuerai de marcher vers l'avant
Et je n'oublierai pas que
Tu m'as donné un monde en lequel croire
Tu m'as donné un amour en lequel croire
Pour le bien de l'amour
Je peux devenir plus forte
Du moment que tu es là
Quand on aurait dit
Que mon coeur allait déborder de larmes
Si seulement je le remarquais, je n'étais jamais seule
Même les jours de vent
Même les jours de pluie
Et je vois pendant un moment fugace
Un paradis sous le soleil
Je m'éloigne
Et je fais mon chemin de retour vers toi
Je n'oublierai pas que
Tu m'as donné un monde en lequel croire
Tu m'as donné un amour en lequel croire
Peu importe combien de fois cela prend
On peut le refaire
Du moment qu'il y a un lendemain
À chaque fois que les gens sont blessés
La vérité, c'est qu'on les amènera
Plus près d'une réponse importante
Tu m'as donné un monde en lequel croire
Tu m'as donné un amour en lequel croire
Pour le bien de l'amour
Je peux devenir plus forte
Du moment que tu es là
Tu m'as donné un monde en lequel croire
Tu m'as donné un amour en lequel croire
Peu importe combien de fois cela prend
On peut le refaire
Du moment qu'il y a un lendemain
Du moment que tu es ici avec moi
Du moment que tu es ici avec moi